Músicas russas traduzidas: ‘Um amigo de verdade’ (Cante conosco)
Em 1975, um filme de 10 minutos com bonecos, intitulado ‘Timka e Dimka’, foi lançado na União Soviética. A história de dois amigos, um ursinho de pelúcia e um gatinho se tornou muito popular — um dos motivos foi a sua trilha sonora, que virou um sucesso nacional e ainda é popular entre as crianças.
‘Настоящий друг’ (Nastoiáschi drug) – ‘Um amigo de verdade’
Дружба крепкая не сломается,
Не расклеится от дождей и вьюг.
Drújba krépkaia ne slomáietsia,
Ne raskléitsia ot dojdéi i viúg.
Uma amizade forte não se quebra,
Não se desfaz com chuva ou nevascas.
Друг в беде не бросит, лишнего не спросит -
Вот что значит настоящий верный друг.
Drug v bede ne bróssit, líchnego ne spróssit -
Vot tchto znátchit nastoiáschi vérni drug.
Um amigo não te deixa na mão, não fará perguntas desnecessárias -
É isso que significa um amigo verdadeiro e leal.
Друг в беде не бросит, лишнего не спросит -
Вот что значит настоящий верный друг.
Drug v bede ne bróssit, líchnego ne spróssit -
Vot tchto znátchit nastoiáschi vérni drug.
Um amigo não te deixa na mão, não fará perguntas desnecessárias -
É isso que significa um amigo verdadeiro e leal.
Мы поссоримся и помиримся,
«Не разлить водой», – шутят все вокруг.
Mi possórimsia i pomírimsia,
“Ne razlit vodói”, – chútiat vse vokrúg.
Vamos brigar e fazer as pazes.
“Não dá para separá-los com água”, todos brincam.
В полдень или в полночь друг придёт на помощь -
Вот что значит настоящий верный друг.
V pólden ili v pólnotch drug pridiót na pómosch -
Vot tchto znátchit nastoiáschi vérni drug.
Ao meio-dia ou à meia-noite, um amigo virá a seu resgate -
É isso que significa um amigo verdadeiro e leal.
В полдень или в полночь друг придёт на помощь -
Вот что значит настоящий верный друг.
V pólden ili v pólnotch drug pridiót na pómosch -
Vot tchto znátchit nastoiáschi vérni drug.
Ao meio-dia ou à meia-noite, um amigo virá a seu resgate -
É isso que significa um amigo verdadeiro e leal.
Друг всегда меня сможет выручить,
Если что-нибудь приключится вдруг.
Drug vsegdá meniá smójet vírutchit,
Iéssli tchto-nibúd prikliutchítsia vdrug.
Um amigo sempre poderá me ajudar,
Se algo acontecer de repente.
Нужным быть кому-то в трудную минуту -
Вот что значит настоящий верный друг.
Nújnim bit komú-to v trúdnuiu minútu -
Vot tchto znátchit nastoiáschi vérni drug.
Ser necessário para alguém em um momento difícil -
É isso que significa ser um amigo verdadeiro e leal.
Нужным быть кому-то в трудную минуту -
Вот что значит настоящий верный друг.
Nújnim bit komú-to v trúdnuiu minútu -
Vot tchto znátchit nastoiáschi vérni drug.
Ser necessário para alguém em um momento difícil -
É isso que significa ser um amigo verdadeiro e leal.
A Janela para a Rússia está também no Telegram! Para conferir todas as novidades, siga-nos em https://t.me/russiabeyond_br