Aprenda russo: vocabulário básico sobre feriados de inverno
Com as festas de Ano Novo e Natal (celebrado no dia 7 de janeiro na Rússia) a todo vapor, este é o momento perfeito para aprender algumas palavras novas em russo.
Feriados
- праздник (prázdnik) – feriado
- Рождество (Rojdestvó) – Natal
- cочельник (sotchélnik) – Véspera de Natal
- Новый год (Nóvi god) – Ano Novo
- Новогодняя ночь (novogódniaia notch) – Noite/Véspera de Ano Novo
- выходные дни (vikhodníe dni) – dias de folga/fim de semana
- каникулы (kaníkuli) – feriados/férias
Presentes e embalagens
- подарок (podárok) – presente
- обёрточная бумага (obiórtotchnaia bumága) – papel de embrulho
- подарочный пакет (podárotchni paket) – sacola de presente
- подарочная коробка (podárotchnaia koróbka) – caixa de presente
- лента (lénta) – fita
- «Где можно упаковать подарок?» (“Gde mójno upakovát podárok?”) – “Onde posso embrulhar o presente?”
- открытка (otkrítka)– cartão de felicitações
- приглашение (priglachénie) – convite
- подарочный сертификат (podárotchni sertifikát) / подарочная карта (podárotchnaia kárta) – vale-presente, ou cartão-presente
- сувенир (suvenír) – lembrancinha
- праздничное украшение (prázdnitchnoie ukrachénie) – decoração festiva
- ёлочная игрушка (iólotchnaia igrúchka) – enfeite de árvore de Natal/Ano Novo
Saudações
- «С Рождеством!» (“S Rojdestvóm!”) – “Feliz Natal!”
- «Счастливого Рождества!» (“Schastlívogo Rojdestvá!”) – “Feliz Natal!”
- «С Новым годом!» (“S Nóvim gódom!”) – “Feliz Ano Novo!”
- «Счастья в новом году!» (“Schástia v nóvom godú!”) – “Desejo a você muita felicidade no Ano Novo!”
- «С праздником!» (“S prázdnikom!”) – “Boas Festas”