GW2RU
GW2RU

A palavra russa para ‘40’ nasceu do comércio na Rússia Antiga

Aleksandr Kislov, Natália Nóssova
Por que ‘quarenta’ (40) é ‘sórok’, e não ‘tchetiredessiát’ em russo?

Ao contrário de outros nomes de números com dois dígitos (‘piatdessiát’ – ‘cinquenta’, ‘chestdessiát’ – ‘sessenta’, ‘semdessiát’ – ‘setenta’), ‘quarenta’ (40) não é formado pela combinação de ‘quatro’ (4) + ‘dez’ (10), mas tem sua própria história. Isso porque a palavra ‘sórok’ está ligada ao comércio de peles da Rússia Antiga. Este termo se referia a um chumaço de 40 peles de zibelina – o número exato necessário para produzir um casaco.

A palavra ‘sórok’ substituiu ‘tchetíre dessiáte’ (‘quatro dezenas’) por ser mais conveniente na fala. Mas essa palavra existe somente em russo, ucraniano e bielorrusso. As demais línguas eslavas ainda usam a combinação ‘4’ + ‘10’.

A Janela para a Rússia está também no Telegram! Para conferir todas as novidades, siga-nos em https://t.me/russiabeyond_br