Na Rússia, existem duas maneiras de se dirigir a outras pessoas: formal e informal. A forma dependerá do nível de proximidade com o interlocutor, da diferença de idade e do contexto.
A principal diferença entre a fala formal e informal é o uso do pronome “você” (e suas variantes): ‘вы’ (‘вас’) para formal e ‘ты’ (‘тебя’) para informal. Abaixo, você encontra alguns exemplos:
| FORMAL | INFORMAL | |
| você | вы | ты |
| Qual é o seu nome? | Как вас зовут? | Как тебя зовут? |
| Olá/Oi! | Здравствуйте! | Привет! |
| Com licença! | Извините! | Извини! |
| Tchau! (informal), Adeus! (formal) | До свидания! | Пока! |
De um modo geral, o discurso formal é a norma aceita:
1) com pessoas mais velhas ou em um nível hierárquico superior, por exemplo, seu chefe.
2) em situações formais, por exemplo, no trabalho com seus colegas.
3) com pessoas que você não conhece e está falando pela primeira vez.
Já o discurso informal é usado para se dirigir a amigos e parentes, bem como a crianças e adolescentes. Crianças e jovens, por outro lado, geralmente usam a linguagem informal ao falar uns com os outros, mesmo que não se conheçam previamente.
Ouça os diálogos para conferir as respostas
Ouça os diálogos para conferir as respostas
*Foto: Morsa Images; Drazen; Andrew Bret Wallis; Kosamtu/Getty Images