LIÇÃO 9: ‘РУССКИЙ ЯЗЫК’ VS. ‘ПО-РУССКИ’

Em russo, ao nos referirmos ao idioma, usamos duas estruturas diferentes: ‘русский язык’ e ‘по-русски’. A escolha entre essas duas variantes depende do verbo.

Usamos ‘русский язык’ com verbos que se referem à aprendizagem ou ao conhecimento da língua: ‘учить’ (‘aprender’), ‘знать’ (‘saber’).

Usamos ‘по-русски’ com verbos referentes a competências linguísticas: ‘говорить’ (‘falar’), ‘читать’ (‘ler’), ‘писать’ (‘escrever’).

O verbo ‘compreender’, ou ‘entender’, pode ser usado tanto com ‘русский язык’ quanto com ‘по-русски’.

Aqui está uma regrinha:

знать

учить

понимать

русский язык

говорить

читать

понимать

по-русски

Test: MatchTextDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas

Test: MatchTextDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas