Exercício 1: Ouça o áudio e leia o diálogo
No vagão-restaurante, Anna Ivánovna, John e Maria estão olhando o cardápio.
Garçonete: Что будете пить?
O que vocês vão beber?
John: Я хочу попробовать российские вина и угостить вас.
Gostaria de experimentar vinhos russos e lhes oferecer como cortesia.
Garçonete: Какое вино? Красное или белое?
Que vinho? Tinto ou branco?
John: Давайте белое. Всем белое?
Que vinho? Tinto ou branco?
Maria: Да. И можно ещё воду с газом.
Sim, e também um pouco de água com gás.
Anna I.: Мне тоже белое. И чёрный чай с сахаром и лимоном, пожалуйста.
Vinho branco também. E chá preto com açúcar e limão, por favor.
Garçonete: Готовы заказать еду?
Vocês estão prontos para pedir?
John: Да. Мне, пожалуйста, борщ со сметаной и хлебом. А что такое салат “Оливье”?
Sim. Borsch com smetana e pão para mim, por favor. E o que é a salada “Olivier"?
Anna I.: Это известный русский салат! Там картофель, морковь, лук, солёные огурцы, колбаса, яйца и майонез.
Esta é uma salada russa famosa! Leva batatas, cenouras, cebolas, picles, salsicha, ovos e maionese.
John: А, я знаю! Русский салат! Тогда мне “Оливье”. Мария, вы любите салат “Оливье”?
Ah, eu sei! Isso é salada russa! Então, salada “Olivier” para mim. Maria, você gosta de salada “Olivier”?
Мaria (rindo): Я ем его только на Новый год. А сейчас я буду блины с мясом. И ещё салат “Цезарь”, пожалуйста.
Só como no Ano Novo. Agora vou querer blini com carne. E também uma salada Caesar, por favor.
Anna I.: Я тоже буду борщ и картофель с грибами.
Também vou querer borsch. E batatas com cogumelos.
Pétia: А у вас есть пицца?
Tem pizza?
Garçonete: К сожалению, нет.
Infelizmente, não.
Pétia: Тогда мне шашлык, картофель фри и колу.
Então, vou querer chachlik, batatas fritas e refrigerante.
Garçonete: Это всё?
Só isso?
Anna I.: Всё.
Sim, só isso.
Garçonete: Напитки сразу?
Bebidas agora?
Anna I.: Холодные сразу, а чай потом, пожалуйста.
As geladas agora e o chá depois, por favor.
Garçonete: Может быть, хотите десерт?
Talvez queiram uma sobremesa?
Maria: А сладкие пирожки у вас есть?
Tem pirojki doces?
Garçonete: Нет, только с капустой и грибами.
Não, somente com repolho e cogumelos.
Maria: Тогда нет, спасибо! Анна Ивановна, мне так понравились ваши пирожки! Как вы их готовите?
Então, não, obrigada! Anna Ivánovna, gostei muito das suas pirojki! Como você as prepara?
Anna I.: Рада слышать! А давайте сделаем пирожки вместе у меня дома!
Bom saber! Vamos então preparar pirojki juntas na minha casa!
Maria: Отличная идея, давайте!
Ótima ideia, vamos fazer isso!
Uma hora depois…
Anna I.: Извините, можно счёт?
Com licença, você poderia trazer a conta?
Garçonete: Карта или наличные?
Cartão ou dinheiro?
Anna I.: Наличные.
Dinheiro.
Garçonete: Хорошо, сейчас.
Ok, agora mesmo..