Exercício 1: Ouça o áudio e leia o diálogo
John está quase recuperado, mas está ficando bem frio lá fora e ele não tem roupas quentes, pois é verão. Maria lhe empresta o casaco do marido de Anna Ivánovna para que ele possa sair de casa.
Maria: Привет, Джон! Вот тёплая куртка мужа Анны Ивановны. Теперь ты можешь выйти на улицу.
Oi, John! Aqui está o casaco quentinho do marido da Anna Ivánovna. Agora você pode sair.
John: Анна Ивановна такая добрая!
Anna Ivánovna é tão gentil!
Maria: Петя и Мурзик передавали тебе привет!
Pétia e Múrzik mandam oi!
John: Мне нужно пойти в магазин одежды и найти куртку. Ты можешь мне помочь?
Preciso ir a uma loja comprar um casaco. Você pode me ajudar?
Maria: Конечно, я помогу.
Claro que vou te ajudar.
John: Где вы в России всё покупаете?
Onde você compra tudo na Rússia?
Maria: Я давно не хожу в магазины. Обычно я нахожу одежду в интернет-магазинах. Это не только дёшево, но и очень удобно. Но у нас завтра поезд, и мы не можем ждать доставку. Поэтому пойдём искать в магазин! Он в центре города.
Faz tempo que não vou a lojas. Costumo encontrar roupas em lojas on-line. Além de barato, é muito conveniente. Mas temos o trem amanhã e não podemos esperar pela entrega. Então, vamos dar uma olhada em uma loja! Fica no centro da cidade.
John: Ого, какой большой торговый центр! Там много магазинов! Я ещё не ходил в торговые центры в России.
Uau, que shopping enorme! Tem um monte de lojas! Ainda não tinha ido a shoppings na Rússia.
Maria: Вот магазин с куртками. Какие цвета ты обычно носишь? У тебя голубые глаза и светлые волосы, тебе идёт и синий, и серый, и чёрный, и красный, и даже зелёный цвет.
Aqui está uma loja com casacos. Que cores você costuma usar? Você tem olhos azuis claros e cabelo loiro, então, azul, cinza, preto, vermelho e até verde combinam com você.
John: А вот оранжевая?
E este laranja?
Maria: О, это модная куртка. Хочешь померить? … Тебе очень идёт! Она не длинная и не короткая, но тёплая. Но она очень большая.
Ah, é um casaco estiloso. Quer experimentar? … Fica super bem em você! Não é nem comprido nem curto, mas é quentinho. Mas está bem grande.
Maria pergunta para a atendente: Извините, а у вас нет размера меньше?
Com licença, você não tem um tamanho menor?
Atendente de loja: А какой размер вы мерили?
E que tamanho você experimentou?
Maria: 54
54
Atendente de loja: Да, вам нужен 52, я сейчас принесу.
Sim, você precisa do tamanho 52, eu vou agora mesmo.
John pergunta para Maria: А она дорогая? Сколько она стоит?
E é caro? Quanto custa?
Maria: 10 тысяч рублей.
10.000 rublos.
John: Это недорого, да?
Isso não é caro, certo?
Maria: Сейчас лето, и на неё самая большая скидка. Она стоила 25 тысяч. А у тебя хороший вкус!
Agora é verão e está com um descontão. Custava 25.000 rublos. E você tem bom gosto!
John: Ты хочешь сказать: хороший для сантехника? Ещё мне нужны тёплые носки.
Quer dizer — para um encanador? Também preciso de meias quentinhas.
Maria: Тоже оранжевые?
Também laranjas?
John: Мне нравится твоё чувство юмора!
Gosto do seu senso de humor!