Sven Hagolani / Getty Images
Sven Hagolani / Getty Images

Ouça o áudio e leia os exemplos

1. Извините! Скажите, пожалуйста, где музей?
Com licença! Por favor, me diga onde fica o museu?

2. Дайте, пожалуйста, ваш номер.
Por favor, me dê seu número.

3. Отправьте, пожалуйста, мне имейл.
Por favor, envie-me um e-mail.

Para pedir a alguém que faça algo ou dê um conselho, usamos o verbo no imperativo – que pode ter duas formas: ‘ты’ e ‘вы’. Por exemplo:

verbo (infinitivo)

‘ты’
(informal)

‘вы’
(formal ou plural)

читать

сказать

отправить

читай

скажи

отправь

читайте

скажите

отправьте

 

Para colocar o verbo no imperativo, é preciso seguir os seguintes passos:

Passo 1. Coloque o verbo na terceira pessoa do plural – presente para os verbos imperfectivos, futuro para os verbos perfectivos: делать - они делают, сделать - сделают

Passo 2. Verifique que letra aparece antes da terminação. Por exemplo, na palavra ‘делают’ é ‘a’: ‘делают’

Passo 3. Escolha a terminação mais apropriada para o verbo no imperativo

  • Se antes da terminação tiver uma vogal, substitua a terminação por ‘й’: делают + ’й’ → делай
  • Se antes da terminação tiver uma consoante e a palavra for oxítona, substitua a terminação por ‘и’: говорят  + ’и’ → говори
  • Se antes da terminação tiver uma consoante e a palavra for oxítona, substitua a terminação por ь: готóвят  + ’ь → готовь

 

Confira abaixo um guia sobre como construir a forma imperativa adequada:

Letra antes da terminação

Acrescentar letra

ты 

вы

vogal

дéла-ют

й

дéлай

дéлайте

consoante e tônica no final

говор-я́т

и

говори́

говори́те

consoante e tônica no radical

готóв-ят

ь

готóвь

готóвьте

 

ATENÇÃO!

1) A maioria dos verbos russos forma o imperativo usando as terminações ‘-й’ or ‘-и. Formas que usam o sinal suave (‘-ь’) são bem menos comuns.

2) Tenha em mente algumas formas especiais:

  • есть - ешь! ешьте! (comer)
  • пить - пей! пейте! (beber)
  • быть - будь! будьте! (ser, estar)
  • давать - давай! давайте! (vamos)
  • вставать - вставай! вставайте! (levantar-se)

Assim como em português, a forma usada para pedir desculpas – ‘извините!’ – é essencialmente o imperativo do verbo ‘извинить’ (desculpar, perdoar):

  • извинить – Извини! – Извините!
Test: ListenAndWriteDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas

Test: ListenAndWriteDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas

Test: ListenAndWriteDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas

Test: ListenAndWriteDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas

Test: MatchTextDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas

Test: MatchTextDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas