AscentXmedia / Getty Images
AscentXmedia / Getty Images

Compare os exemplos:

1. Я работаю там.
Estou trabalhando .

2. Я иду туда.
Estou indo .

Em português, usamos as mesmas palavras ‘aqui’, ‘ali’ ou ‘lá’ para nos referir tanto a um lugar quanto a uma direção. Já em russo, é preciso usar palavras diferentes: ‘там’ (para lugar) e ‘туда’ (para direção).

Confira abaixo outros pares de advérbios com a mesma diferença:

Lugar
(Где?)

Direção
(Куда?)

aqui

здесь/тут

сюда

ali, lá

там

туда

casa

дома (em casa)

домой (para casa)

Test: MatchText
Test: ListenAndWriteDialog
Test: MatchTextDialog

Ouça o áudio com as respostas corretas