
O que é o ‘número dual’ em russo?

Mas o que é o ‘número dual’?
Em latim, ele é chamado de ‘numerus dualis’, que significa ‘número dual’. Também do latim vem o pronome ‘duo’, ou ‘два’ (dois) em russo.
Essa categoria gramatical de número existia para substantivos, adjetivos, pronomes e verbos, sendo usada para denotar pares de objetos, propriedades e ações. Exemplos dela são encontrados na língua eslava eclesiástica e na tradução russa do Evangelho.
Como o ‘número dual’ surgiu no russo
Este número é encontrado em várias línguas (árabe, hebraico, grego antigo, esloveno moderno). Também existia em protoeslavo, de onde o russo antigo e outras línguas eslavas herdaram o conceito.
“Na língua russa antiga, os substantivos, os pronomes e os verbos tinham formas de ‘número dual’. Estas formas começaram a se perder a partir do século 13 e, no século 15, desapareceram por completo — com exceção de algumas relíquias — e foram substituídas por formas plurais”, escreve Andrei Gorchkov, editor do Gramota.ru.
“Para dizer ‘Мы вдвоем несем’ (‘Nós dois estamos carregando [algo]’) em russo antigo, era possível fazê-lo de forma diferente, dependendo do gênero da pessoa: ‘несева’ (masculino), ‘несевѣ’ (feminino)”, acrescenta o especialista.
O que resta no russo moderno
O ‘número dual’ sobreviveu nos nomes de partes do corpo. Por exemplo, ao pedir a um russo para formar o plural da palavra ‘глаз’ (olho), ele responderá de cara: ‘глаза́’ — esta é a forma dual. Afinal, de acordo com as regras para a formação do plural, deveria ser ‘глазы’. O plural de palavras como ‘рукава’ (mangas), ‘берега’ (margens), ‘рога’ (chifres) também acabou sendo historicamente consagrado por suas formas ‘duais’.
Em frases como “Два брата” (“Dois irmãos”), a palavra ‘брата’ está no genitivo singular, porém, historicamente, é o caso nominativo do ‘número dual’ de ‘брат’ (enquanto a forma plural seria ‘братья’).
Vale ressaltar que resquícios do ‘número dual’ em russo estão presentes não apenas no numeral ‘два’ (dois), mas também em ‘три’ (três) e ‘четыре’ (quatro). Por exemplo, em “Два шага, три шага, четыре шага” (“Dois passos, três passos, quatro passos”).
No entanto, a partir de ‘пять’ (cinco), a antiga forma dual muda para o plural genitivo: “пять шагов” (‘cinco passos’).
Por que o ‘número dual’ desapareceu?
A ideia de dualidade era importante para os povos antigos que adoravam, por exemplo, pares de deuses e deusas casados.
“A perda do ‘número dual’ em muitas línguas, incluindo o russo, está às vezes ligada ao desenvolvimento do pensamento abstrato humano”, escreve Gorchkov.
A ‘dualidade’ estava ligada a uma pluralidade específica, como ‘два сапога’ (‘duas botas’) e ‘два уха’ (‘duas orelhas’), então, com o tempo, a necessidade dela começou a desaparecer — restando apenas a oposição entre singular e plural.
A Janela para a Rússia está também no Telegram! Para conferir todas as novidades, siga-nos em https://t.me/russiabeyond_br