O que significa a expressão “Não tem como estragar mingau com manteiga”?

Kira Lissítskaia (Foto: Olha Afanasieva, max-kegfire/Getty Images)
Kira Lissítskaia (Foto: Olha Afanasieva, max-kegfire/Getty Images)
Mistura culinária virou provérbio.

Seguindo a lógica de “quanto mais, melhor”, podemos dizer com segurança que “Кашу маслом не испортишь” (“Káchu máslom ne ispórtich”) ou “Não tem como estragar mingau com manteiga”.

Antigamente, o mingau era um dos principais pratos do dia a dia. Por isso, costumava-se dizer: “O mingau é nossa mãe, e o pão é nosso ganha-pão”. E, no final do século 19, a expressão “não tem como estragar mingau com manteiga” começou a aparecer em dicionários explicativos.

Acreditava-se que adicionar manteiga aos cereais fazia o mingau ficar mais saboroso — tornava qualquer trigo sarraceno ou painço ainda mais substancial e saudável.

Essa expressão também era usada em sentido figurado: algo útil não poderia estragar nada, mesmo que fosse em abundância. Aliás, quando os recursos eram limitados e não havia o que fazer, também eram usadas comparações culinárias: “Nossa desgraça é haver mingau sem manteiga”.

Um equivalente em português seria: “[alguma coisa X] nunca é demais”.

A Janela para a Rússia está também no Telegram! Para conferir todas as novidades, siga-nos em https://t.me/russiabeyond_br

<